Friday, June 27, 2008

手話入門2

This week we had the 2nd class in the introductory JSL course. We reviewed the previous signs we had learned and then got a lesson in pantomiming. Basically, it's OK to act out what you are trying to convey because the deaf person will be able to understand which is better than giving up and leaving them in silence. So we had some deaf people and JSL Circle members doing some charades and then the students also got a chance. At first some volunteered, but then later volunteers were drafted. I ended up having to do "rabbit." After that, we all learned the Japanese syllabary in finger-spelling followed by numbers. It hurts holding your hands in those shapes. Here is a picture from the actual class in a blog post.

今週、日本手話入門コース第二回目のクラスが行われました。以前習った手話を復習し、身振りのレッスンを貰いました。基本的には、身振りはオーケーです。なぜかというと、聾者は身振りから意味が分かれるので無言より身振りが良いですね。聾者と手話サークルのメンバーが身振りの例をあげてくれまして、生徒も身振りをやる機会がありました。最初に数少ないがボランティアしましたが後はボランティアが選ばれました。私が「うさぎ」の身振りをさせました。その後、皆さんが文字指と数字を教わりました。手でその形を長い時間でやると痛くなります。このブログ記事に実のクラスからの写真が見えます。

No comments:

Post a Comment

No profanity. Please be considerate of others. Thank you.